Translation of "you a couple" in Italian


How to use "you a couple" in sentences:

Can I ask you a couple of questions?
Posso farti un paio di domande?
Could I ask you a couple questions?
Posso farle un paio di domande?
I need to ask you a couple of questions.
Devo farti un paio di domande.
I called you a couple of times.
Ti ho chiamata un paio di volte.
I just want to ask you a couple of questions.
Vorrei solo farle un paio di domande.
I wanted to ask you a couple of questions.
Volevo farti un paio di domande.
We'd like to ask you a couple of questions.
Vorremmo farle un paio di domande.
I'm an investigator, and I was wondering if I could ask you a couple of questions about that.
Sono un investigatore. Posso farle qualche domanda?
We just want to ask you a couple questions.
Vogliamo solo farti un paio di domande. Non volevo farlo.
I don't think this covers the advance I gave you a couple weeks ago.
Non credo copra l'anticipo che ti ho dato due settimane fa.
Let's see I got a corporate loyalty thing I got to be back for on Friday but I can give you a couple of days.
Vediamo ho un caso di fidelizzazione aziendale da chiudere entro venerdì ma posso darti due giorni.
Maybe I'll pull my spare rod, plug you a couple of times, show you how it's done.
Potrei tirare fuori la pistola, farti un paio di buchi, mostrarti come si fa.
I called you a couple times.
Ti ho chiamato un paio di volte.
Just want to ask you a couple questions.
Vogliamo solo farle un paio di domande.
You should have enough of that baby food... to last you a couple of days.
Dovresti avere da mangiare per il piccolo per due giorni.
I just want to ask you a couple questions.
Nossignore. Voglio solo farvi un paio di domande.
I think I can score you a couple of rocket launchers.
Credo di poterti procurare un paio di lancia-missili.
Mind if I show you a couple of really neat things?
Ti dispiace se ti mostro un po' di cosette?
But it'll only buy you a couple more hours.
Ma ti concedera' solo un paio d'ore.
You mind if I ask you a couple of questions?
Le dispiace se le faccio un paio di domande?
I'm sorry, sir, I've got to ask you a couple of questions, is that OK?
Mi spiace signore, ma devo farle qualche domanda, le va bene?
We just wanted to ask you a couple of questions.
Volevamo solo farti un paio di domande.
Need to ask you a couple of questions.
Ho bisogno di farle qualche domanda.
We need to ask you a couple questions.
Dobbiamo farvi qualche domanda. Dove eravate?
I'd like to ask you a couple of questions.
Vorrei farti un paio di domande.
I just mentioned the place I saw you a couple days ago.
Le ho menzionato il posto dove ti ho visto un paio di giorni fa.
How about we take you guys out and buy you a couple of drinks?
Che ne dite se vi offriamo un paio di drink?
I'll give you a couple seconds.
Vi darò un paio di secondi.
You mind if I ask you a couple questions?
Va bene se ti faccio qualche domanda?
Just gonna ask you a couple of questions.
Ti faro' un paio di domande.
She's gonna ask you a couple of questions.
Ti fara' un paio di domande.
I left you a couple of messages.
Ti ho lasciato un paio ti messaggi.
Do you mind if I ask you a couple questions?
C'e' una bella differenza. Le dispiace se le faccio un paio di domande?
That gives you a couple of hours.
Ok? Ti restano un paio d'ore.
I'm going to probably get into the demo and then tell you a couple of the interesting things we've had since launch.
E' meglio che cominci la presentazione e poi vi racconti un paio di eventi interessanti che sono accaduti dopo il lancio.
I'll give you a couple of seconds.
Vi concedo un paio di secondi.
So let me just show you a couple of examples of what they used to look like.
Lasciate che vi mostri un paio di esempi di come apparivano.
Let me give you a couple examples.
Permettetemi di darvi un paio di esempi.
I'll give you a couple of more examples on irrational decision-making.
Vi farò un altro paio di esempi riguardo al prendere decisioni irrazionali
I'm going to show you a couple of images from a very diverting paper in The Journal of Ultrasound in Medicine.
tratte da un divertente articolo del Journal of Ultrasound in Medicine.
So let me show you a couple of even more interesting examples.
Permettete che vi mostri un paio di esempi ancora più interessanti.
2.3460681438446s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?